31 October 2011

Help journalists to help you

Following my 6 October blog under the heading 'A page for your foreign journos', here's another idea for such a page.

If anyone can point me to a site that has thought of foreign journos to the point of helping them with relevant journalistic devices in key target languages, beginning with -- now what are these things called? -- those concise and hopefully at least gently favourable capsules that remind readers what a company does.

Here, for instance, are examples of how the Financial Times refers to Jane’s:
- IHS Jane’s, the military publishing group [FT January 31, 2011]
- IHS Jane’s, an intelligence consultancy [FT January 24, 2011]
- Jane’s Information Group, publisher of the renowned Jane’s Defence Weekly [FT Alphaville June 13, 2007]
- Jane’s, the defence consultancy [FT June 11, 2010]
- Jane’s, the defence analyst, [FT July 14, 2010].

ChatGPT, a drafting aid for translation by emulation

On 17 October 2011, I published the first of two posts summarising my general approach to the type of translation/adaptation services I was ...