The Insourcing Boom by Charles Fishman in the December 2012 issue of the Atlantic is remarkable in many respects. Among other things, it highlights the power of even erroneous group think over just about everything, including deep, comprehensive analysis (I refer to the efforts of the handful of people who saw the errors inherent in outsourcing long before others).
Inspired by this excellent article, I would like to hazard a three quick and highly optimistic predictions:
1) The day will come when more companies will realise that sincere, honest, simple messages can achieve more than hype.
2) That these companies, and hopefully others too, will realise that texts presenting such messages that need to be translated, deserve the attention of professional translators and consistent client-translator relations.
3) That these companies, and hopefully others too, will realise that document production can benefit from the comprehensive analysis of methods, workflow and accounts in the very broadest sense, not just in terms of word rates.
Predictions or daydreaming? Time will tell. But the fact that the insourcing boom is now taking place leaves more room for hope.
This blog focuses on a small niche in the language services market, namely the adaptation between French and English (and to some extent other language pairs) of technical journalism for clients who seek to influence a clearly definied readership. Typical projects include website localisation, press releases and technical articles designed to shape opinions rather than simply inform. My blog is also a repository for occasional items of interest to translators and linguists in general.
How to help your readers' intuition, or lack thereof, when talking about probabilities
Bayes' famous theorem is widely regarded as the most important theorem in statistics. But that doesn't mean that it is easy to under...
-
OSASCOMP = Opinion, Size, Age, Shape, Colour, Origin, Material, Purpose QOSASCOMP = Quantity, Opinion, Size, Age, Shape, Colour, Origin, ...
-
I've been looking for comments and information on the trend adopted by some newspapers and magazines regarding kickers, straplines, or w...
-
It's a good question. Attempts to explain what is meant usually get bogged down after just a few paragraphs. So how about explaining ...