Shame on the New Statesman and the reviewer for not mentioning the name of the translator. I would have preferred that you not mention the name of the reviewer.Note: As the New Statesman's lead book reviewer, John Gray really should know better.
The Telegraph headline read:
The Book of Legendary Lands, by Umberto Eco, translated by Alastair McEwen, review.
So many thanks to Telegraph reviewer Robert Douglas-Fairhurst.